PARTIZIONE FORMALE Sorelle, ecco l’acqua della sacra che sempre più stretta penetra nel cuore dell’estate I L’immaginazione consiste nell’espellere dalla realtà diverse
Le lettere qui tradotte sono tratte dal ricchissimo carteggio, purtroppo ancora inedito in Italia, tra Thomas Bernhard e il suo editore Siegfried Unseld. Nelle
2. E non labrum bensì librum, ‘estratto dalla corteccia di un albero’, una melodia certamente altra. La poesia ora eccentrica rispetto a quello che accompagna la manutenzione
Lisbona, 14 marzo 1916 Mio caro Sá-Carneiro: Le scrivo oggi per una necessità sentimentale – un’ansia accorata di parlare con lei. Come si può
Questa lettera al quotidiano locale “Salzkammergut-Zeitung”, del gennaio 1989, è uno degli ultimi scritti di Thomas Bernhard (9 febbraio 1931-12 febbraio 1989) che qui
SANGUE Se non è lo scritto che ci auguriamo di scrivere, il sangue di ciò che proviamo, se non sposa le lettere che lo nominano,
Meditazione del 12/5/85 Mi ritrovai dinanzi a questo silenzio inarticolato un po’ come il bosco alcuni in simili momenti hanno pensato di decifrare lo
Sole Scrivi questo. Abbiamo appiccato le fiamme a tutti i loro villaggi Scrivi questo. Abbiamo appiccato le fiamme a tutti i villaggi e
NAPOLI UNA CANAGLIA Allo schifoso e geniale Curzio Malaparte, autore di «Kaputt», in ricordo della Legione, in omaggio al giovane garibaldino in camicia rossa della
INTRODUZIONE Una mattina presto le parole vennero a mancare. Prima, le parole non erano. I fatti erano, le facce erano. In una buona storia, Aristotele